This is one of traditional regional Japanese sweets in southern part of Japan called 'Bontan zuke - Pomelo's peel'. It is made from a biggest Pomelo's thick peel. I remember that my grand parents and parents like it and feel nostalgic. When I was a child, my grand parents and parents gave us Pomelo candies and I did not like them so much. I thought I would not like Pomelo's peel though it tastes good with tea and the subtle bitterness fits for adults. It became my favorite sweets like my grand parents and parents! My mother made it from Pomelo which was grown the mountainside in Sri Lanka. My mother was happy and said, '1kg peel from a pomelo! No wastes!'.
ボンタン漬け(ザボン漬け)ってご存知ですか?九州出身の私の両親、祖父母の大好きな食べ物です。柑橘類の中で一番大きいボンタンの皮で作った砂糖漬けです。母が、スリランカのボンタンで作ってくれました。私の両親や祖父母は私たちが小さいころ、よく、「ボンタン飴」をお土産に買って来てくれました。ですが、子供の私たちには、いまいちその味がわからず、あまり好きではありませんでした。今回も、ザボン漬けを作ると聞いて、あまり楽しみにはしていませんでしたが、久しぶりに食べて、あまりの美味しさに驚いてしまいました。ちょっと、苦味があるので、子供向きではありませんが、大人にはちょうどいい甘さと苦味でいいお茶受けになります。あの厚みのある皮で作るんですね。皮も、調理次第でこんなに美味しく食べれるものだと、改めて思いました。日本にいた時は、晩白柚で作ってくれました。ボンタン飴もボンタン漬けも懐かしい食べ物です。(ボンタン漬け好きな方は、声をかけて下さいね。)
Langsuan Road
17 hours ago
2 comments:
はーい、ボンタン漬け好きです!なんて言っても、さすがに海を渡っての出前は無しですよね。
そんな砂糖漬け作るなんて時間がかかりそうですね。
でも、年とともに昔風の素朴なお菓子が好きになってくるのは事実です。
美味しいお酒飲みながら甘いお菓子も良いかもしれません。
日本酒よりもウィスキーの方が合うかな?
ぽむさん、おはようございます。ボンタン漬けお好きなんですね!考えてみたら、オレンジピールチョコレートなど、子供の頃は好きではなかったけど、大人になってから好きになったものってありますよね。ボンタン漬けって、検索してみたら、結構出てきて、販売しているものもありますし、家庭でおいしそうに作っている写真もたくさん見ました。皮まで美味しく食べる日本人の技はすごいですね。
Post a Comment