This is the typical Japanese style of table arrangement. There is a rice bowl on the left hand and a soup cup on the right hand. And in the middle, there are a small pickles' plate and a soyasauce plate. There are chopsticks at the front parallel. Other dishes are center in any size of dishes. We usually prepare several kinds of foods and serve them in the separate dishes, cups, and bowls. I think it is a common style at the restaurants and at home in Japan.
Until I have started the restaurant in Sri Lanka, I have never doubt about the above things though I have realised that foreign customers might have some questions about the foods, table manners and arrangement since those are different from theirs.
One day when I have served chopsticks in front of the guests, they have replaced the chopsticks palewise. It made me realised the difference of the table arrangement and there is the difference even among countries in the east Asia.
And when we eat Sushi and sashimi (raw fish), we don't dip much soya sauce since we know much soya sauce might harm to have excess salt, enjoy foods themselves with less ingredients and we think it is not good to leave much soya sauce in the plate after having foods. Though we usually serve Soya sauce and Wasabi according to Japanese custom and practices on your delivery order, please let us know when you think you need extra wasabi and soya sauce. We will arrange them for you.
Though we have thought the most of customers have known about Japanese foods and visit us and we thought they have already known how to have them, we are delighted as well to hear some customers knew Japanese foods at Cafe Japan.
先日、ブログのテーマを食習慣やテーブルマナーにしようかな・・・と考えていた矢先、友人にさりげなく自分のテーブルマナーを注意され(注意というか教えられ)、ちょっとこのテーマで書くのはおこがましいかな・・と弱気になったのですが、以前から書こうと思っていたテーマなので、気を取り直して書くことに決めました。(笑)
もちろん、細かなテーブルマナーについては、自らが勉強する立場にあるので書きません(書けません)が、間違っている所がありましたら、皆様よろしくご指導下さい。
Cafe Japanをオープンして、外国人のお客様と接して、想定外の質問やリクエストを受けるようになりました。例えば、宗教的なことで、「豚肉は使わないで欲しい」とか、「チキンはハラルですか(そうです。)」とか、「鳥皮は入れないで欲しい(逆に、いっぱい入れて欲しいというリクエストもありますが。)」「チキンの入っていない親子丼を作って欲しい。」などなど。今思い浮かぶのはこれくらいですが、もっと色々あったような気がします。
時には、サービスをしていて、気づかされることもありました。例えば、箸のおき方とか。。日本では手前に横に置きますが、時々、サービスした後、何気なくお箸の位置を変えているお客様を目にするようになりました。そう言えば、中国や韓国料理ではお箸は縦に並べるんだなと改めて気づいた時でした。
それから、味噌汁を最初に召し上がるお客様もいらっしゃいます(最初に、味噌汁を持ってきてくださいというので、アペタイザーのスープとして?)。多分、日頃の生活習慣のためだと思われます。日本では学校で給食の時間に「三角食べしなさい。」と言われた記憶があるので、疑問は抱かなかったのですが、習慣が違えば色々な食べ方があるんだなと思いました。
5 comments:
なるほど、テーブルマナー編ですか。難しいですね。
それを言い出すと、漫画を読みながら食事するなんてと最初に怒られそうですが。
みそ汁を最初に一口は、私もそうです。お箸の先と口の中を湿らせて、さあ、食べ始めるぞというくせみたいなものです。
ところで、スリランカでは店で売ってるチキンの皮は、どうして剥いであるんでしょうか。食べる食べないは好き嫌いで良いとしても、調理する時は皮が有った方が、身がパサパサにならなくて良いのですが。
晶さんこんにちは!
早速コメントどうもありがとうございます。難しい話をしようと思って書いたわけではありませんので、皆様難しく考えないでくださいね。(汗汗)
おっしゃるように、漫画や新聞を読みながらなんて、お行儀悪いですよね。でも、カフェジャパンは無礼講ですから!
スリランカでは、チキンの皮アリ、皮なしを売っています。ですから、皮のある方を購入されてみてはどうでしょうか??
あ、それから、味噌汁を最初に飲むというのは、食事をする前に飲み干してしまう。。と言うことで、晶さんの場合と違います。説明不足ですみません。(後で加筆しました。)
私は昔味噌汁が嫌いで、でも、残すのも嫌だったので、いつも最初に飲み干していました。(笑)
えっ、皮有りあるんですか?どこで売ってるんだろう?
みそ汁を最初に飲んでしまうのは、スープ感覚なんでしょうね。私は最初に一口と、最後にも一口分残して置き、口の中をさっぱりさせて食事を終わる方式をとっています。
唾液が少ないのか、水分が無いとご飯食べれませんね。
皮アリありますよ~。
本文にだいぶ加筆しました。よ~く読み直してみなければ、誤解が生まれてしまいますね。文章書くのは難しい!
Post a Comment