On Monday, we had a call from a customer. She said she was going to leave from Sri Lanka at that time. She lived with her family and they often ordered our delivery foods. She said, "Thank you." and " we could enjoyed our stay in Sri Lanka with your Japanese foods." I was so happy to hear from her but I could not talk to her well because of my poor English and it was too sudden to recognise her news. I would like to say, "We thank you so much and we were happy, too."
We have been said good bye from a lot of customers when they left here though we could feel their warm heart by saying a good bye. We felt sad but hope they see this blog some time there and come back to Sri lanka.
月曜日、突然お客様から電話があった。「今から、国へ帰ります。今までどうもありがとう。カフェジャパンがあったから、楽しく過ごせました。」と。ヨーロッパに帰られるお客様だったのだが、突然のニュースと私の不慣れな英語のため気の利いたことが言えなかった。今までたくさんの帰国されるお客様を見送ってきたけど、皆さんの「もう、帰国します。」という挨拶は悲しくもあるけど、ちょっとした縁で知り合いになって、その方々の思いやりを感じる時。私たちだって「こちらこそ、ありがとうございました。お世話になりました。」と言いたい瞬間。そういう出会いがあるから、今までなんとかやってこれたのだと思う。何か歳をとっていくと(重ねていくと)、感慨深くなっていくなあ。
Asheville Sliver
1 day ago
2 comments:
海外にいると知り合った方が順次帰国する事に立ち会う事が多くなります。
帰られた後も連絡を取り合う事もたまには有りますが、ほとんどは音信不通になってしまいますね。淋しいですけど、新しい出会いもありますから。
せっかくの一時帰国なのにひどい風邪をひいてしまい、寝込んでいます。
おはようございます。日本は暖かくなったり、一転して寒くなったり体調を崩しそうな気候ですね。お大事になさって下さい。PCなんていじっている場合じゃないですよ@
私たちは今までずっと帰国される方々を見るばかりだったので、なんか淋しいですよ。
Post a Comment